<?xml version="1.0" encoding="GBK" ?>
<rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
 <channel>
  	  <title><![CDATA[teamolan的博客]]></title>
	  <link>http://teamolan.blog.163.com</link>
	  <description><![CDATA[ ]]></description>
	  <language>zh-CN</language>
	  <pubDate>Thu, 3 Jul 2008 15:49:52 +0800</pubDate>
	  <lastBuildDate>Thu, 3 Jul 2008 15:49:52 +0800</lastBuildDate>
	  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	  <generator><![CDATA[NetEase Space]]></generator>
	  <managingEditor><![CDATA[teamolan]]></managingEditor>
	  <webMaster><![CDATA[teamolan]]></webMaster>
		  <ttl>120</ttl>
	  <image>
	  	<title><![CDATA[teamolan的博客]]></title>
	  	<url>http://teamolan.blog.163.com/style/common/user_default.gif</url>
	  	<link>http://teamolan.blog.163.com</link>
	  </image>
  <item>
  	<title><![CDATA[我们这一代到底招谁惹谁了]]></title>	
    <link>http://teamolan.blog.163.com/blog/static/606747702008526985524</link>
    <description><![CDATA[<div><P>当我们能挣钱的时候，却发现房子已经买不起了； </P>
<P>　　 </P>
<P>当我们没有进入股市的时候,傻瓜都在赚钱； </P>
<P>　　 <BR>当我们兴冲冲地闯进去的时候,才发现自己成了傻瓜； </P>
<P>　　 </P>
<P>　　 <BR>当我们读小学的时候，读大学不要钱； </P>
<P>　　 </P>
<P>当我们读大学的时候，读小学不要钱； </P>
<P><BR>　　 <BR>我们还没能工作的时候，工作也是分配的； </P>
<P>　　 </P>
<P>我们可以工作的时候，撞得头破血流才勉强找份饿不死人的工作做； </P>
<P>　　 </P>
<P>当我们不能挣钱的时候，房子是分配的； </P>
<P><BR>当我们不到结婚的年龄的时候骑单车就能娶媳妇； <BR>　　 </P>
<P>当我们到了结婚年龄的时候没有洋房汽车娶不了媳妇； </P>
<P>　　 <BR>当我们没找对象的时候，姑娘们是讲心的； </P>
<P><BR>当我们找对象的时候，姑娘们是讲金的； </P>
<P><BR>　　 <BR>当我们没找工作的时候，小学生也能当领导的； </P>
<P><BR>　　 <BR>当我们找工作的时候，大学生也只能洗厕所的； </P>
<P><BR>　　 <BR>当我们没生娃的时候，别人是可以生一串的； </P>
<P>　　 <BR>当我们要生娃的时候，谁都不许生多个的。 </P>
<P>　　 <BR>我们这一代到底招谁惹谁了？？</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[teamolan]]></author>
	    <comments>http://teamolan.blog.163.com/blog/static/606747702008526985524</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://teamolan.blog.163.com/blog/static/606747702008526985524</guid>
    <pubDate>Thu, 26 Jun 2008 21:08:05 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-06-26T21:08:05+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
 </channel>
</rss>